23 dec. 2015

Kerstetalage uitverkoren

Onze kerstetalage is door Boekblad uitverkoren als een van de mooiste etalages tijdens de Kerst van 2015. De etalage is ontworpen door Hanneke Kweksilber, echtgenote van de voormalige eigenaar Erik Kweksilber.

Klik hier voor de andere etalages en inrichtingen in het kader van 'De mooiste kerstetalages van boekhandels!'












Ook achter in de tuin zijn wij in kerststemming:


22 dec. 2015

Top 10 Duitstalig

Onze Top 10 van de Duitstalige literatuur van het afgelopen kwartaal is verschenen. De eerste drie plaatsen worden ingenomen door:

1 Robert Seethaler: Ein ganzes Leben
2 Jenny Erpenbeck: Aller Tage Abend
3 Christoph Ransmayr: Atlas eines ängstlichen Mannes

Klik hier voor een volledig overzicht.

17 dec. 2015

Decembernieuwsbrief

De nieuwe nieuwsbrief van Godert Walter met onder andere aanbevolen literatuur en nieuwe titels in de rubriek Groningana is vandaag verschenen.

Klik hier voor de nieuwsbrief.

Wilt u onze nieuwsbrief rechtstreeks ontvangen? Meld u dan hier aan.

1 dec. 2015

Vamba signeert

Na de succesvolle presentatietoernee van zijn nieuwe roman De zwarte Napoleon was Vamba Sherif op donderdag 26 november in de winkel om een aantal extra boeken te signeren.

Lees hier meer over de presentatie bij Godert Walter en over het boek.

12 nov. 2015

Marloes Kemming presenteert debuut (17/12)


Let op: Wegens omstandigheden gaat de presentatie niet door. We zoeken naar een datum in het nieuwe jaar.

Op donderdag 17 december zal Marloes Kemming haar debuutroman Het kleine leven van Norbert Jones bij boekhandel Godert Walter presenteren, Een aangrijpend verhaal over liefde, verlies, nostalgie en ouder worden. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.

Het boek
Het kleine leven van Norbert Jones is de even aandoenlijke als ontroerende debuutroman van een veelbelovend literair talent. Een personage om te koesteren
en in je hart te sluiten. De zevenenzeventigjarige Norbert Jones leidt een ogenschijnlijk rustig leven. Hij is gelukkig getrouwd, vader van een ambitieuze dochter en geniet al twaalf jaar van zijn pensioen. Hij stort zich vol overgave op zijn hobby: het verzamelen van voorwerpen in een poging het verleden te behouden. Maar dan slaat het noodlot toe en wordt Norbert gedwongen zich de vraag stellen: wat te doen met zijn collectie? Norbert opent een nostalgiewinkel en verkoopt al zijn verzamelde rekwisieten in ruil voor een bijzonder verhaal. Een proces van loslaten begint: niet alleen van zijn collectie, maar ook van zijn geheimen, naasten en het leven zelf.



Marloes Kemming
Marloes Kemming (1983) werkt als communicatieadviseur en schrijft kinderboeken
en artikelen over reizen en eten. Ze studeerde in Groningen, reisde jarenlang als backpacker de wereld rond en woont nu in Amsterdam. Eerder woonde ze onder andere in Antwerpen en Parijs. Daar was ze als ‘Tumbleweed’ writer in residence en medewerker in boekhandel Shakespeare & Company, waar het idee voor Het kleine leven van Norbert Jones ontstond, haar eerste roman. Hiermee won Kemming in 2015 de debuutprijs Coffeecompany Book Award.

Uit het juryrapport van de Coffeecompany Book Award:
‘Indrukwekkend hoe een jonge vrouw zo geloofwaardig in de huid van een oude man kan kruipen. Het levert een ontroerend en authentiek verhaal met een eigenzinnige hoofdpersoon op.’


Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: donderdag 17 december
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Toegang: gratis

10 nov. 2015

Thomas Meinecke leest uit 'Lookalikes' (23/11)

Op maandag 23 november leest auteur, DJ, showmaster, musicus, en journalist Thomas Meinecke uit zijn laatste roman Lookalikes. Deze avond wordt georganiseerd in samenwerking met de Stichting Cultuur & Kommunikation, de Afdeling Europese Talen en Culturen (Duits) en studievereniging Grimm & Kluge van de RUG. De lezing begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.



Thomas Meinecke

Een met prijzen bekroonde auteur, DJ, showmaster, musicus, journalist – Thomas Meinecke is een alleskunner en grondlegger van de Duitse popcultuur. Zijn literaire teksten kenmerken zich onder andere door een musikale techniek, genaamd sampling – 'opnames' en fragmenten uit alledaagse situaties mixt hij met cultuurtheorie, commercie en pop. Voor zijn werk is hij onder andere bekroond met de Düsseldorfer Literaturpreis. In 2012 gaf Meinecke de Frankfurter Poetikvorlesungen.

Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: maandag 23 november
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Voertaal: Duits
Toegang: vrijwillige bijdrage

22 okt. 2015

Presentatie Flip de Kam (19/11)

Op donderdag 19 november zal honorair hoogleraar Overheidsfinanciën Flip de Kam bij boekhandel Godert Walter zijn nieuwste boek Het land van beloften, Opbouw, crisis & toekomst van de verzorgingsstaat presenteren. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.

Het land van beloften

Na de bevrijding groeide de Nederlandse economie zo sterk, dat we een verzorgingsstaat hebben kunnen opbouwen die onverwoestbaar leek. Door twee economische crises – die van de jaren tachtig en de recente kredietcrisis – is dat inmiddels minder zeker.
In dit boek maakt Flip de Kam de rekening op. Ons land is nog steeds steenrijk en ondanks alle versoberingen – zoals de verhoging van de aow-leeftijd, bezuinigingen op de zorguitgaven en bevriezing of zelfs verlaging van de pensioenen – is het fundament van onze verzorgingsstaat onaangetast gebleven. Dat is echter niet het eind van het verhaal. Bedriegen de voortekenen niet, dan blijft de economische groei in de toekomst achter bij wat we gewend zijn. Verdere aanpassingen van de verzorgingsstaat zijn dan ook onvermijdelijk. Dit boek belicht maatregelen die van Nederland weer een land van beloften kunnen maken.


Flip de Kam

Flip de Kam (1946) werkt als honorair hoogleraar overheidsfinanciën aan de Universiteit van Groningen. Hij schreef boeken over het belastingstelsel (Betalen is voor de dommen, Wie betaalt de staat) en (met Frans Nypels) over vergrijzing (Tijdbom) en het zorgstelsel (De zorg van Nederland).

Lees hier alvast het artikel van De Kam uit het Financieel Dagblad van 27 oktober jl., dat als kapstok voor de bespreking zal dienen.


Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: donderdag 19 november
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Toegang: gratis

20 okt. 2015

Avond over Helmuth Plessner (9/11)

Op maandag 9 november organiseert boekhandel Godert Walter een avond over de voormalige Groninger hoogleraar Helmuth Plessner. Te gast zijn zijn biografe Carola Dietze en de vertaler Marten de Vries. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.

Helmuth Plessner

De Duitse filosoof en socioloog Helmuth Plessner (1892-1985) is een van de boeiendste intellectuelen uit de twintigste eeuw. Hij leverde een essentiële bijdrage aan de wijsgerige antropologie en de sociologie. Tijdens de Weimarrepubliek keerde Plessner zich tegen de radicale ideologieën van links en rechts. Nadat hij in 1933 als ‘half-jood’ van de universiteit van Keulen werd verwijderd, emigreerde hij naar Nederland en doceerde er aan de universiteit van Groningen, totdat hij in 1943 door de Duitse bezettingsmacht opnieuw werd ontslagen. De laatste oorlogsjaren moest hij onderduiken.

Na de oorlog kreeg Plessner eerst zijn Groningse leerstoel terug en daarna, in 1951, werd hij benoemd als hoogleraar in het Duitse Göttingen. Hij werd vooral bekend door zijn in ballingschap geschreven boek Die verspätete Nation, een historische analyse van de vraag waarom Duitsland vatbaar was voor het nationaal-socialisme. Zijn gedachtegang zou na de oorlog veel invloed krijgen.

Over de biografie: 'Magistraal werk dat hopelijk de aandacht voor deze nog altijd actuele filosoof verder zal aanwakkeren.', Taede Smeder, NBD Biblion

Lees hier meer over Hellmuth Plessner.

Biografe Carola Dietze


Carola Dietze (1973) ontving voor haar Plessner-biografie de Hedwig-Hintze-Preis 2006 van het Verband der Historikerinnen und Historiker Deutschlands. Zij studeerde geschiedenis, sociologie, filosofie en slavistiek aan de universiteiten van Göttingen, Cambridge, Groningen en Sint-Petersburg. Tegenwoordig werkt ze aan de Justus-Liebig-universiteit in Giessen.






Vertaler Marten de Vries


Marten de Vries (1950) is literair vertaler Duits. Over zijn persoon en vertalingen leest u meer op zijn weblog.










Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: maandag 9 november
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Voertaal: Duits/Nederlands
Toegang: gratis



16 okt. 2015

Vamba Sherif presenteert nieuwe roman (04/11)


Deze avond is inmiddels volgeboekt!

Op woensdag 4 november zal Vamba Sherif - Groninger schrijver van Liberiaanse afkomst - bij boekhandel Godert Walter zijn nieuwste roman De Zwarte Napoleon presenteren, een epos over de Afrikaanse keizer die het durfde op te nemen tegen de Engelse en Franse kolonisten. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.

De Zwarte Napoleon is een historische roman over de dertienjarige Zaiwulo die in de negentiende eeuw uit zijn geboortestad Haindi in het woud, in het huidige Liberia, vertrekt en in Musadu in de savanne in het huidige Guinee terecht komt om te studeren onder Talahat Haidarah. Talahat is het hoofd van een beroemde familie: de Haidarahs. Volgens de overleveringen zijn de Haidarahs afkomstig uit Timboektoe. In deze familie wordt er over een manuscript met bijzondere krachten gesproken, een werk dat de Haidarahs veel voorspoed en macht heeft gebracht. Niemand schijnt het manuscript gezien of gelezen te hebben behalve Talahat. Waar is dit manuscript? En wat is de inhoud?  
Zaiwulo denkt dat zijn aanwezigheid in Musadu iets te maken zou hebben met een voorval uit zijn verleden, en hij is vastbesloten om achter het geheim te komen.

De periode waarin het verhaal zich afspeelt werd bepaald door de wilskracht van één man: Samori Toure. Samori werd slaaf om de vrijheid van zijn moeder te kopen en later kwam hij in opstand tegen zijn meester. En man van eenvoudige komaf, maar hij werd handelaar, koning en uiteindelijk keizer. Samori wist een imperium op te bouwen dat in omvang net zo indrukwekkend was als de rijken van de grote Sundiatta Keita en Mansa Musa eeuwen daarvoor. Zijn rijk strekte zich uit van gebieden die nu onderdeel zijn van Guinee, Sierra Leone, Liberia, Mali, Ivoor-Kust, Burkina Faso en Ghana.

Zaiwulo komt in aanraking met dit bijzondere historisch figuur. De jongen doet Samori denken aan zijn moeder, wiens afkomst deels in het woud in het huidige Liberia ligt. Later, als volwassen man, vecht Zaiwulo zij aan zij met Samori, eerste om het Wasulu rijk op te bouwen en later tegen de Fransen en de Engelsen om het imperium to behouden. Hij gaat namens Samori naar Parijs om met de Franse president te onderhandelen. Als Samori door de Fransen opgepakt wordt, vlucht Zaiwulo naar zijn geboorteplaats Haindi, op zoek naar antwoorden op een geheim dat zijn leven voor altijd zou veranderen.


Vamba Sherif (Liberia, 1973) groeide op in een milieu van Afrikaanse intellectuelen. Hij bracht een groot deel van zijn jeugd door in Koeweit, waar zijn vader aan de universiteit doceerde en waar Sherif kennismaakte met de Afrikaanse,Amerikaanse en Arabische literatuur. Na de Golfoorlog, die hij van nabij meemaakte, week hij met zijn familie uit naar Syrië. Sinds 1993 woont hij in Nederland, waar hij rechten studeerde. Vamba Sherif spreekt drie Afrikaanse talen, Engels, Arabisch en Nederlands.
Zijn werk is vertaald in het Engels, Frans, Duits en Spaans.

De pers schreef over zijn romans:

‘Achter de eenvoudige taal gaat het raffinement schuil van een schrijver die de touwtjes stevig in handen heeft.’ - NRC  Handelsblad
‘Shakespeare in het regenwoud.’ -  Berliner Zeitung

Meer informatie over de schrijver vindt u hier.







Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: woensdag 4 november
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Toegang: gratis

Presentatie Marten Toonder sr. (29/10)

Op donderdag 29 oktober wordt bij boekhandel Godert Walter het boek over Marten Toonder sr. gepresenteerd, de vader van de beroemde schrijver/striptekenaar. Auteur Erik de Graaf zal nader uiteenzetten hoe een analfabete plattelandsjongen zich opwerkte tot zeekapitein, voor zijn zoon comics uit Amerika meebracht en zo de vader werd van een van onze bekendste striptekenaars. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.

Marten Toonder senior werd in 1879 geboren in Warffum. Onder armoedige omstandigheden groeide hij op bij zijn grootouders. Toen zijn grootvader tijdens een storm op de Waddenzee verdronk, werd de situatie nog erbarmelijker: de jongen moest zijn best doen ook geld binnen te brengen. Op tienjarige leeftijd kreeg hij zijn eerste langdurige baantje als eierzoeker op het dan nog bewoonde eiland Rottumeroog.

Na zijn militaire dienst zag hij in dat hij meer uit het leven wilde halen. Hij monsterde aan op de grote vaart, leerde als twintiger lezen en schrijven en wist het uiteindelijk tot kapitein te schoppen. Intussen trouwde hij en kreeg hij twee zoons: Marten (1912) en Jan Gerhard (1914), die beiden schrijver werden. Onder hun invloed publiceerde hij in 1954 zijn herinneringen aan de grote vaart aan het begin van de twintigste eeuw. 

Dit boek is veel meer dan een biografie van een relatief onbekende man die pas in de herfst van zijn leven via zijn zonen enige bekendheid kreeg. Het schetst ook het leven op het platteland eind negentiende eeuw: standsverschillen, armoede, kinderarbeid, emigratie, landbouwcrisis, etc. Het boek laat zien hoe leven en werken er op een klein Waddeneiland aan toegingen. Ook het maritieme leven in de eerste helft van de twintigste eeuw, inclusief twee wereldoorlogen, komt voor het voetlicht. Het boek vertelt hoe Senior voor zijn zonen een inspirator was als verhalenverteller en illustrator.

Erik de Graaf (1958) woont in Warffum en is historicus en leraar Duits. Hij publiceerde al vele artikelen over literatuur, over Duitsland, de DDR en Oost-Europa.

Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23

Datum: donderdag 29 oktober
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)

Toegang: gratis

6 okt. 2015

Nieuwe Duitstalige titels en Top 10




De nieuwe Duitstalige titels in de winkel hebben we hier voor u bij elkaar gezet. Onder andere de nieuwste roman van Jenny Erpenbeck, eerder dit jaar winnares van de Europese literatuurprijs, en de andere genomineerden voor de Deutscher Buchpreis 2015. In de winkel vindt u deze boeken ook bij elkaar geplaatst.

Tevens hebben we de tien bestverkochte Duitstalige titels van het afgelopen kwartaal op een rijtje gezet. Klik hier voor deze top 10.

Uiteraard liggen deze titels in de winkel maar u kunt de boeken ook per mail, via ons contactformulier of tijdens openingstijden telefonisch op 050 312 25 23 bestellen.

22 sep. 2015

Aanbieding ‘Recent verschenen werken’

Voor de deelnemers en de geïnteresseerden van de RUG-nascholing ‘Recent verschenen werken’ in het Karmelklooster in Drachten bieden wij het complete boekenpakket voordelig aan: 5% korting op het boekenpakket als u het zelf in de winkel komt halen, of gratis verzending binnen Nederland.
Het gaat om de volgende drie titels en hun prijzen:
pampablues
Rolf Lappert: Pampa Blues
€ 8,95
koehler_raketen
Karin Köhler: Wir haben Raketen geangelt
€ 19,90 (geb)
€ 9,99 (Tb, aangekondigde verschijningsdatum 19-02-2016)
ransmayr_atlas
Christoph Ransmayr: Atlas eines ängstlichen Mannes
€ 24,99 (geb)
€ 10,99 (Tb)
Mocht u van dit aanbod gebruik willen maken, verzoeken wij u ons de gewenste uitvoeringen van de boeken toe te sturen via info@godertwalter.nl o.v.v. Recent verschenen werken, dan wel telefonisch contact met ons op te nemen op 050 312 25 23.
Mocht u de boeken thuisgestuurd willen hebben – of op een afhaalpunt van PostNL/DHL – dan verzoeken wij u de adresgegevens door te geven.

20 sep. 2015

Jean Pierre Rawie bij Godert Walter (06/10)

Let op: Deze avond is inmiddels volgeboekt.

Op dinsdagavond 6 oktober zal de bekende dichter/schrijver/columnist Jean Pierre Rawie te gast zijn bij Godert Walter om te spreken over en te lezen uit zijn nieuwste boek Mijn ouders hadden één kind en een dochter. De avond begint om 20 uur en vanwege de beperkte ruimte is reservering gewenst: in de winkel, via info@godertwalter.nl of telefonisch onder 050 312 25 23.


In Mijn ouders hadden één kind en een dochter beschrijft Jean Pierre Rawie zijn bewogen leven en haalt hij herinneringen op aan lang vervlogen tijden. Hij denkt niet onberoerd terug aan het stadje van zijn jeugd, en mijmert over de curieuze dichters en dode vrienden, vorsten en prelaten, familieleden en beminden die hij op zijn poëtische levenspad mocht tegenkomen. Maar ook behandelt hij ontwikkelingen in de wereld van nu, die hij in elegante woorden bespreekt en soms fileert. Mijn ouders hadden één kind en een dochter is een weemoedig makend boek van een van de fijnzinnigste en geestigste stilisten van ons taalgebied.



Jean Pierre Rawie (Scheveningen, 1951) is een van de meest geliefde dichters van Nederland. Zijn bundel Onmogelijk geluk behoort tot de succesvolste dichtbundels aller tijden. Rawie ontving in 2008 de Charlotte Köhler Prijs voor zijn gehele oeuvre.
In 2012 publiceerde Rawie zijn bundel De tijd vliegt, maar de dagen gaan te traag, die met afstand de bestverkochte dichtbundel van het jaar werd. In 2013 verscheen zijn prozadebuut, Vroeger was alles beter, behalve de tandarts.

(Website Uitgeverij Prometheus)

Het belooft een bijzondere avond te worden waarvoor wij u van harte uitnodigen. 

Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: dinsdag 6 oktober
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Toegang: gratis

15 sep. 2015

Boekpresentatie Herman Sandman (29/09)

Let op: Deze avond is inmiddels volgeboekt.

Op dinsdagavond  29 september zal de stadse presentatie van het nieuwe boek van Herman Sandman, De eeuwige Veenkoloniaal, plaatsvinden bij boekhandel Godert Walter. Vanwege beperkte ruimte gelieve u aan te melden onder vermelding van uw naam onder info@godertwalter.nl of telefonisch op 050 312 25 23.

Over schrijven moet je niet ingewikkeld doen, vindt Herman Sandman. Niet gaan zitten wachten op inspiratie, ingeving of inblazing, het is een kwestie van doen en van plannen wanneer je wat gaat doen. Na je werk, tussen het wegbrengen en ophalen van je zoons, voor het eten. Schrijven is doen.

En schrijven doet Sandman. Naast z’n werk, hij is journalist bij het Dagblad van het Noorden, schrijft hij boeken over het literaire leven in Groningen, over rocker annex chemicus Appie Alberts en columns en verhalen. In voorbereiding is een biografie over de voetballegende Milko Djurovski.

Hij schrijft elke week in ieder geval een column, een spitsvondige en humoristische beschouwing over en uit het alledaagse leven. Sandman is een man van de Veenkoloniën, dat deel van Oost-Groningen waarvan iedereen denkt dat daar nooit iets noemenswaardigs gebeurt. Dat klopt ook, maar Herman Sandman kan daar wél superieur over schrijven. In enkele pennenstreken zet hij het leven van de Veenkoloniaal neer en dan blijkt dat leven ook weer niet zo heel veel af te wijken van dat van andere wereldburgers die proberen er elke dag het beste van te maken.

Sandman schrijft bijzonder humoristisch, waarbij het understatement een van zijn meest beproefde stijlmiddelen is. In De eeuwige Veenkoloniaal combineert hij die humor met weemoed en levensfilosofie. Op zijn Gronings, uiteraard.


Boekhandel Godert Walter
Oude Ebbingestraat 53
9712 HC Groningen
050 312 25 23
www.godertwalter.nl

Datum: dinsdag 29 september
Aanvang: 20.00 uur (inloop 19.45 uur)
Toegang: gratis

3 sep. 2015

Poplart - Werkman-voorstelling

Van 3 tot en met 30 september is de voorstelling 'De omslag´ over Hendrik Nicolaas Werkman en zijn dochter Fie Werkman te zien in het bijzondere kubustheater van Poplart. Het theater staat in Thesinge achter de molen.

De voorstelling 'De Omslag', gaat over Werkmans leven en vooral over de omslag die plaatsvond, toen hij van ondernemer kunstenaar werd. Het verhaal wordt verteld vanuit het perspectief van Fie, zijn jongste dochter.
Actrice Joke Tjalsma (Iep!) speelt de rol van Fie en Tom Jansen (Penoza) speelt Werkman. Striptekenaar Barbara Stok schreef de tekst. Regie is in handen van theatermaker Michiel Johannes Jansen. Godert Walter heeft op de locatie een boekentafel rond Werkman en deze voorstelling ingericht en de boeken worden ter verkoop aangeboden.

Meer informatie over de voorstelling en het gezelschap vindt u op deze website.

30 aug. 2015

Voorintekening 'Zestien vierkante meter'

In september verschijnt bij Stichting Berlagehuis Usquert het boek Zestien vierkante meter, arbeiderswoningen op Groninger dorpen van 1900 tot 1950, geschreven door Joop Tilbusscher die hiervoor uitgebreid onderzoek heeft gedaan.
Een boek in A-4 formaat, 176 pagina’s, met heel veel oude en actuele foto’s en een bijzondere verzameling originele bouwtekeningen. In de winkel betaalt u er een vloerprijs van € 16 voor, bij voorintekening - mogelijk tot 15 september - kost het boek € 14,50. In de boekhandel vindt u intekenlijsten maar u kunt ons ook altijd mailen of bellen op 050 312 25 23.
Klik hier voor meer informatie over dit boek of bekijk de folder.

Niet goed, geld terug - Petrowskaja: Misschien Esther

Zoals eerder onze voorganger Erik Kweksilber heeft gedaan met bijzondere boeken waar hij van overtuigd was dat het boek een brede lezerskring verdiende, bieden wij deze maand het boek Misschien Esther van Katja Petrowskaja in de actie 'Niet goed, geld terug' aan. Dit aanbod geldt eveneens voor de Duitstalige uitgave Vielleicht Esther.

















Over het boek
Verbijsterd, zo voelt Katja Petrowskaja zich als ze aan haar familie denkt. De meeste leden ervan leven alleen voort als naam, slechts een handjevol heeft de twee ergste rampen van de twintigste eeuw overleefd, het stalinisme en het nazisme. Petrwoskaja probeert haar verkruimelde familie te redden van een naamloos verleden, ze schraapt via gesprekken, archiefonderzoek en reizen stukjes en beetjes bijeen van wat ook háár geschiedenis is. Ze probeert er een samenhangend geheel van te maken en legt daarbij het ene na het andere drama vast, van showprocessen onder Stalin tot de gruwelijke moordpartij door de nazi's in het ravijn Babi Jar in Kiev. En zo geeft ze de mensen die er niet langer zijn een gezicht.

Katja Petrowskaja



Katja Petrwoskaja werd in 1970 in Kiev geboren. Ze studeerde in Tartu (Estland), Moskou, New York en San Francisco. Sinds 1999 woont en werkt ze in Berlijn - en schrijft ze in het Duits. Misschien Esther is haar debuut, onder andere bekroond met de belangrijkste debuutprijs in het Duitse taalgebied, de Ingeborg Bachmannprijs. Het boek is al in twintig talen vertaald en werd een grote bestseller in Duitsland. Vertaald door W. Hansen.

Optredens in de media (keuze)

3SAT, Leipziger Buchmesse 2014
Uitreiking van de Aspekte-Literaturpreis (ZDF)
Interview met Tzum

Aanbod voor leesclubs


Op zaterdag 5 september a.s. wordt de Europese Literatuurprijs 2015 in Zwolle uitgereikt aan schrijver Jenny Erpenbeck en vertaler Elly Schippers voor de roman Een handvol sneeuw (uitgeverij Van Gennep). Het boek is dit najaar ook hét leesclubboek van het Noorden, van Overijssel, Drenthe en Groningen. Daarom doen het Letterenfonds en SSS uw leesclub graag een aanbod.

Wilt u in het najaar eens een ander gesprek voeren over Een handvol sneeuw? Bijvoorbeeld over de dilemma’s waarvoor de vertaler bij het vertalen van deze roman kwam te staan – en de keuzes die ze heeft gemaakt? Dat kan door Elly Schippers uit te nodigen en met haar in gesprek te gaan over de roman, het vertalersvak én het contact met de auteur.

Elly Schippers vertaalt naast al het werk van Jenny Erpenbeck ook Duitse auteurs als Charles Lewinsky, Edgar Hilsenrath en Arthur Schnitzler. Ze is een begenadigd verteller die graag met lezers in gesprek gaat. Om de mogelijkheid van een leesclubmiddag of -avond met Elly Schippers ook voor kleinere leesclubs (max 15) onder handbereik te brengen, geldt dit najaar het sterk gereduceerde tarief van 100 euro.

Wilt u dit najaar een avond met Elly Schippers rondom Een handvol sneeuw organiseren? Jasper van Merwijk en Johan Wegeling van Stichting Schrijvers School Samenleving helpen u graag verder. Mail uw verzoek naar volwassenen@sss.nl en vermeld hierbij uiteraard ook uw naam, adres, telefoonnummer, en de grootte van de leesclub.


Op Boek-delen vindt u desgewenst discussietips over Een handvol sneeuw.

20 aug. 2015

Kaartverkoop Luthers Bachensemble

Het Luthers Bach Ensemble presenteert 'de vele gezichten van Jan Pietersz. Sweelinck… en meer' en kaarten voor de diverse concerten zijn verkrijgbaar in de boekhandel. De uitvoeringen zijn op:

vrijdag 11 september, 20.00 uur concert Kruiskerk Burgum (Nieuwstad 5)
zaterdag 12 september, 20.00 uur concert Petruskerk Leens i.s.m. Stichting Hinszorgel Leens (Zuster A. Westerhofstraat 8)

zondag 13 september, 15.00 uur concert Lutherse kerk Groningen (Haddingestraat 23)

De kaarten kosten in de voorverkoop 18 (normaal), 16 (vriend) of 8 (student) euro. Meer informatie vindt u ook op de website van het Luthers Bachensemble.

De uitvoering

Het Luthers Bach Ensemble o.l.v. Tymen Jan Bronda voert op 11, 12, en 13 september drie concerten met muziek van Jan Pieterszoon Sweelinck uit: Psalmen, Rimes & Chansons, Toccata's & wereldlijke werken. Daarnaast  zijn er Psalmen van Pierre Certon en Nicholas Vallet te horen. In Leens klinkt een afwijkend programma met naast Sweelinck orgelmuziek van Heinrich Scheidemann en Dieterich Buxtehude.

Toen Jan Pieterszoon Sweelinck in 1621 stierf, troostte Vondel de nabestaanden met de gedachte dat de onsterfelijke Sweelinck nu in de hemel de maat sloeg en zijn publiek uit engelen bestond. Zijn muziek was als ‘een goddelijke galm in aller engelen koor’. Zo bekend is Sweelinck vandaag niet meer, al kennen vele Nederlanders zijn gezicht omdat zijn portret tussen 1971 en 1990 het bankbiljet van 25 gulden sierde.

Sweelinck is een van Nederlands grootste componisten. Tijdens zijn leven genoot hij een internationale roem en had hij een grote invloed op de muziek van de vroege barok. In 1577 kreeg de toen vijftienjarige Sweelinck een vaste aanstelling aan de Oude Kerk in Amsterdam als organist. Hij was befaamd vanwege zijn improvisaties; zijn orgelbespelingen in de Oude Kerk horen in Europa tot de eerste openbare concerten en werden druk bezocht. Hij had talrijke leerlingen uit Engeland en Duitsland, die zijn werken verder verspreidden. Sweelinck staat aan de basis van de Duitse orgelmuziek die een kleine eeuw later culmineerde in de composities van Johann Sebastian Bach.

Sweelinck schreef een monumentaal oeuvre aan vocale muziek, waaronder een complete meerstemmige zetting van alle 150 psalmen, waaruit het LBE (a capella) een royale keuze zal laten horen. Daarnaast brengt het zijn ‘oude stijl’ werken ten gehore in bijvoorbeeld het prachtige vijfstemmige Te Deum en De Profundis.


Luitist Israel Golani begeleidt deze stukken samen met Robert Koolstra op het orgel. Als intermezzi hoort u werken van Pierre Certon (ca. 1510-1572) voor luit en (solo)stemmen, werken van Sweelinck voor klavecimbel en enkele twee- en driestemmige ‘rimes’ (rijmverzen) en chansons door solisten uit het kleinkoor.  

16 aug. 2015

Noorderlicht Fotomanifestatie 2015

Van 23 augustus tot en met 11 oktober keert Noorderlicht terug naar de oude Suikerfabriek in Groningen voor de 22ste Noorderlicht Internationale Fotomanifestatie 2015. Van diverse fotografen bieden wij fotoboeken ter verkoop aan.

Klik hier voor meer informatie over deze manifestatie.

Nieuwe titels Groningana

Recent zijn er op het terrein van het Groninger boek weer nieuwe titels verschenen die wij graag aan u voorstellen. 

Klik hier voor de titellijst en de beschrijving bij de boeken.

Uiteraard liggen deze titels in de winkel maar u kunt de boeken ook per mail, via ons contactformulier of tijdens openingstijden telefonisch op 050 312 25 23 of bestellen.

13 aug. 2015

Nieuwe Duitse titels

Binnenkort kunt u weer een groot aantal nieuwe titels bij ons verwachten. Een aantal daarvan hebben we alvast voor u op een rijtje gezet.

Klik hier voor deze nieuwe titels.

Uiteraard liggen deze titels in de winkel maar u kunt de boeken ook per mail, via ons contactformulier of tijdens openingstijden telefonisch op 050 312 25 23 of bestellen.

26 jul. 2015

Top 10 Duitstalige titels

Ieder kwartaal maken we een top 10 op van de Duitstalige titels. Op de website www.duitseboeken.nl wordt deze gepubliceerd en in de afgelopen maanden was het boek Vielleicht Esther van Katja Petrowskaja de absolute topper.

'Oude bekenden' als Der Komet van Hannes Stein (2) en Schlump van Hans Herbert Grimm (9) komen opnieuw voor. Na de bijzonder lovende recensie in de NRC verrast Joseph Roth, Reisen in die Ukraine und nach Russland op plaats 4 niet, wel geldt dat wellicht voor in Nederland onbekendere schrijvers als Klaus Modick, Konzert ohne Dichter (3), Milena Michiko Flasar, Ich nannte ihn Krawatte (5) en Peter Richter, 89/90 (7). Goed verkocht werden tevens biografieën: Rüdiger Safranski, Goethe – Kunstwerk des Lebens (6) en Manfred Flügge, Das Jahrhundert der Manns (8).

Klik hier voor de gehele lijst met korte beschrijvingen van de boeken.

Uiteraard kunt u de boeken bij ons in de winkel inzien en bestellen (info@godertwalter.nl) of - mocht u niet in de gelegenheid zijn om ons in Groningen te bezoeken - bestellen via www.duitseboeken.nl.

Duits leescafé – Deutsches Lesecafé (15/09)

Het volgende Duits Leescafé – Deutsches Lesecafé – vindt plaats op dinsdag 15 september aanstaande en deze avond zal in het teken staan van het boek Vielleicht Esther van Katja Petrowskaja. Onder leiding van de organisatoren Henk Harbers en Peter Groenewold zullen de lezers over het boek in gesprek gaan met elkaar.

De avond is inmiddels volgeboekt, maar mocht u op de hoogte willen worden gehouden van het Duits leescafé, kunt u zich voor de mailinglist opgeven onder: info@godertwalter.nl.









Over het boek, dat ook in het Nederlands is vertaald:


Verbijsterd, zo voelt Katja Petrowskaja zich als ze aan haar familie denkt. De meeste leden ervan leven alleen voort als naam, slechts een handjevol heeft de twee ergste rampen van de twintigste eeuw overleefd, het stalinisme en het nazisme. Petrwoskaja probeert haar verkruimelde familie te redden van een naamloos verleden, ze schraapt via gesprekken, archiefonderzoek en reizen stukjes en beetjes bijeen van wat ook háár geschiedenis is. Ze probeert er een samenhangend geheel van te maken en legt daarbij het ene na het andere drama vast, van showprocessen onder Stalin tot de gruwelijke moordpartij door de nazi's in het ravijn Babi Jar in Kiev. En zo geeft ze de mensen die er niet langer zijn een gezicht.


Katja Petrwoskaja werd in 1970 in Kiev geboren. Ze studeerde in Tartu (Estland), Moskou, New York en San Francisco. Sinds 1999 woont en werkt ze in Berlijn - en schrijft ze in het Duits. Misschien Esther is haar debuut, onder andere bekroond met de belangrijkste debuutprijs in het Duitse taalgebied, de Ingeborg Bachmannprijs. Het boek is al in twintig talen vertaald en werd een grote bestseller in Duitsland. Vertaald door W. Hansen.


€ 19,90
De Bezige Bij, 256 blz., gebonden, 2015,

ISBN 9789023487296


Deutsch

Hieß sie wirklich Esther, die Großmutter des Vaters, die 1941 im besetzten Kiew allein in der Wohnung der geflohenen Familie zurückblieb? Die jiddischen Worte, die sie vertrauensvoll an die deutschen Soldaten auf der Straße richtete - wer hat sie gehört? Und als die Soldaten die Babuschka erschossen, "mit nachlässiger Routine" - wer hat am Fenster gestanden und zugeschaut? Die unabgeschlossene Familiengeschichte, die Katja Petrowskaja in kurzen Kapiteln erzählt, hätte ein tragischer Epochenroman werden können: der Student Judas Stern, ein Großonkel, verübte 1932 ein Attentat auf den deutschen Botschaftsrat in Moskau. Sterns Bruder, ein Revolutionär aus Odessa, gab sich den Untergrundnamen Petrowski. Ein Urgroßvater gründete in Warschau ein Waisenhaus für taubstumme jüdische Kinder. Wenn aber schon der Name nicht mehr gewiß ist, was kann man dann überhaupt wissen? Statt ihren gewaltigen Stoff episch auszubreiten, schreibt die Autorin von ihren Reisen zu den Schauplätzen, reflektiert über ein zersplittertes, traumatisiertes Jahrhundert und rückt Figuren ins Bild, deren Gesichter nicht mehr erkennbar sind. Ungläubigkeit, Skrupel und ein Sinn für Komik wirken in jedem Satz dieses eindringlichen Buches.

€ 19,95 (geb), ISBN 9783518424049

€ 10,00 (Tb), ISBN 9783518465967


Overige aanbevolen titels

Tijdens de laatste bijeenkomst werden de volgende titels aangereikt als mogelijke boeken om te bespreken.

Hannes Stein: Der Komet. (Kiepenheuer & Witsch)
Lutz Seiler: Kruso. (Suhrkamp)
Werner Bräunig: Rummelplatz. (Aufbau-Verlag). Nederlandse vertaling:
Rummelplatz (kermis). (Lebowski)
Saŝa Staniŝic: Vor dem Fest. (Luchterhand). Nederlandse vertaling: Nacht
voor het feest. (Ambo/Anthos)
Peter Richter: 89/90. Roman. (Luchterhand)
Hans Fallada: Jeder stirbt für sich allein. (Aufbau). Nederlandse
vertaling: Alleen in Berlijn. (Cossee)
Günter Grass: Grimms Wörter. (Steidl)
Günter Grass: Die Box. (dtv). Nederlandse vertaling: De box. (Meulenhoff)
Uwe Timm: Vogelweide. (dtv). Nederlandse vertaling: De macht van
begeerte. (Podium)
Uwe Tellkamp: Der Turm. (Suhrkamp). Nederlandse vertaling: De toren.
(Singel of Rainbow)
Karen Köhler: Wir haben Raketen geangelt. Erzählungen. (Hanser).
Nederlandse vertaling: Vuurpijlen vangen. (Podium)
Robert Seethaler: Ein ganzes Leben. (Hanser). Nederlandse vertaling: Een
heel leven. (Bezige Bij)


Een aantal van deze titels staat ook in de lijst met bestverkochte titels in het afgelopen kwartaal.

15 jul. 2015

Europese literatuurprijs voor Erpenbeck

Op 9 juli jongstleden werd de winnaar bekendgemaakt van de Europese literatuurprijs: Jenny Erpenbeck, Een handvol sneeuw, uit het Duits vertaald door Elly Schippers (Van Gennep). De prijs zal worden uitgereikt op de Manuscripta op 5 september in Zwolle. Uiteraard zijn haar boeken bij ons verkrijgbaar, zowel in vertaling als in het Duits.

Juryvoorzitter Margot Dijkgraaf en Elly Schippers waren te gast in een programma gevuld met literatuur en klassieke muziek. Mezzosopraan Henriëtte Schenk zong onder begeleiding van Irina Antonova (piano) en Heleen Wabeke (cello) drie liederen die mooi bij het boek aansluiten, dit alles geselecteerd door hoofdgast van de avond Margot Dijkgraaf. De uitzending is via de site van Opium op 4 terug te luisteren.

Lees hier een interview met Jenny Erpenbeck.



Lees hier meer over de Europese literatuurprijs waaraan boekhandel Godert Walter ook een bijdrage heeft geleverd.

Dichters in de Prinsentuin

Het poëziefestival 'Dichters in de Prinsentuin' vindt dit jaar plaats van vrijdag 17 tot en met zondag 19 juli. Boekhandel Godert Walter zal present zijn met een boekentafel.

Klik hier voor het volledige programma en een overzicht van de optredende dichters.

26 jun. 2015

Shortlist Europese literatuurprijs

De shortlist van de Europese literatuurprijs is bekendgemaakt. Uit de longlist van 20 zij de volgende zes boeken genomineerd voor deze prijs:

Rafael Chirbes, Aan de oever uit het Spaans, uit het Spaans vertaald door Eugenie Schoolderman en Arie van der Wal (Meridiaan)

Jenny Erpenbeck, Een handvol sneeuw, uit het Duits vertaald door Elly Schippers (Van Gennep)

António Lobo Antunes, Als een brandend huis, uit het Portugees vertaald door Harrie Lemmens (Ambo Anthos)

Yasmina Reza, Gelukkig de gelukkigen, uit het Frans vertaald door Eef Gratama (De Bezige Bij)

Michaïl Sjisjkin, Venushaar, uit het Russisch vertaald door Gerard Cruys (Querido)

Sarah Waters, De huisgenoten, uit het Engels vertaald door Sjaak de Jong, Nico Groen en Marijke Versluys (Nijgh en Van Ditmar)

De boeken beschrijven Europa en haar weerbarstige geschiedenis, het dictatoriale verleden van Portugal en Spanje sijpelt door in de levens van de personages van Chirbes en Lobo Antunes die in het eerste geval ook nog de dreun van de economische crisis van 2008 moeten zien te verwerken. In Een handvol sneeuw is strekt het historische besef verder dan de Duitse landsgrenzen en komt de hoofdpersoon in haar verschillende levens in Wenen, Moskou en Berlijn, zo wordt de Europese geschiedenis van de 20ste eeuw op persoonlijke wijze verwoord. In Venushaar van Michaïl Sjisjkin, een boek dat draait om verhalen, gaat het om de getuigenissen van Russische migranten, en wordt via hen een stuk van de recente Russische geschiedenis getoond. Ook in de roman van Sarah Waters drenkt het historische besef door, en wordt een meeslepend beeld geschetst van Zuid-Londen anno 1922. Alleen Gelukkig de gelukkigen heeft zich niet expliciet in een tijdbestek geworteld, maar onderzoekt relaties van achttien personages en hun streven geluk.

Godert Walter is een van de vijftien boekhandels die zijn bijdrage heeft geleverd aan de nominaties. In de winkel vindt een plank met de geselecteerde titels. Meer informatie over de Europese literatuurprijs leest u op:

De prijs wordt op 5 september uitgereikt, de winnaar wordt al eerder bekendgemaakt.